Standards of Professional Conduct for
Court Interpreters (California)
(a) [Accurate Interpretation]
A court interpreter's best skills and judgment should be used to interpret
accurately without embellishing, omitting, or editing.
(b) [Conflicts of Interest]
A court interpreter should disclose to the judge and to all parties any
actual or apparent conflict of in iterest. Any condition that interferes
with the objectivity of an interpreter constitutes a conflict of interest.
A conflict may exist if the interpreter has an interest in the outcome
of the case. An interpreter should not engage in conduct creating the appearance
of bias, prejudice, or partiality.
(c) [Confidentiality]
A court interpreter should not disclose privileged communications between
counsel and client. A court interpreter should not make statements
about the merits of the case during the proceeding.
(d) [Giving Legal Advice]
A court interpreter should not give legal advice to parties and witnesses,
nor recommend specific attorneys or law firms.
(e) [Professional Relationships]
A court interpreter should maintain a professional relationship with court
officers, parties, witnesses, and attorneys. A court interpreter
should strive for professional detachment.
(f) [Continuing Education
and Duty to the Profession] A court interpreter should, through continuing
education, maintain and improve his or her interpreting skills and knowledge
of procedures used by the courts. A court interpreter should seek to elevate
the standards of performance of the interpreting profession.
Text provided courtesey of Marcella Alohalani Boido <mboido@hawaii.edu>
Home