Deaf cultures and Sign Languages of the world: Brazil (Brasil)

Created 10 April 2000, links updated monthly with the help of LinkAlarm.

Brazilian flagDavid Bar-TzurBrazilian flag

map of Brazil

Flag: World flag database.
Map: Maps.com - "search" for country, then "Digital Map Graphics"). OR
Map: Perry-Castañeda Library Map Collection.

For a quick, interesting resource for facts about this and other countries,
try Mystic Planet - The New Age directory of Planet Earth.

Note: A flag next to a link shows what language the website is in. If it is followed by this icon: (video camera: This links to a video), it is a video in that spoken language. A flag followed by Sign Language iconmeans it is in the sign language of that country. globe (international icon)Sign Language iconmeans there is International Gesture.

Artistic interpreting: Music, poetry, literature, and theater Assistive living devices CDs and videotapes Deaf advocacy and politics Deaf and social services
Deafblind Deaf clubs Deaf culture Deaf education Deaf events
Deaf film Deaf health Deaf humor Deaf people and the law Deaf performing arts
Deaf photography General interpreting issues Machine interpretation or transcription Notation systems (written and visual representations of Sign Languages) Organizations
Periodicals Religion & Deafness Interpreter education Sign Languages of Brazil Sign Languages of Brazil dictionaries

Artistic interpreting: Music, poetry, literature, and theater

Didiculkin1. (2007, December 9). John Lennon - Imagine (Interpretada em LIBRAS).British & American flag,Brazilian flagSign Language iconespindola30. (2007, February 3). MARIA JIMENA PEREIRA.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language iconELA E CANTORA TAMBEM INTERPRENTE , VOZ E LINDA!! OS SURDOS CANTORES TAMBEM LIBRAS LINDAS...!! ELES MORAM EM CHILE!!

gutobanzai. (2007, August 12). 1º Encontro Sul-Mineiro de Música em LIBRAS.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language iconLocal: Auditório da UNIMED, Realização: Faculdade Victor Hugo, www.victorhugo.edu.br

macsuelreanbr0. (2007, May 24). Macsuel - Getsêmani em LIBRAS.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language iconApresentação da Música Getsêmani (Leonardo Gonçalves) por Macsuel Lourenço em LIBRAS.

PabloGuarino. (2007, May 31). Coral de Libras APAE - Ubá/MG.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - assisshirley's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - fernandojunior6's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - niltoncamaralibras's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - paxlider88's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - SinaraSuelen's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

Assistive living devices

O Cão a Serviços dos Surdos. O universo sonoro está evidentemente fora do alcance das pessoas que sofrem de problemas auditivos. Elas desconhecem os ruídos mais familiares que lhes permitiriam a comunicação mais eficiente. O cão educado para responder a essas chamadas pode substituir o ouvido do surdo, reagindo em seu lugar e fazendo com que o dono as entenda.

CDs and videotapes

A Editora Arara Azul Ltda, como espaço dedicado à cultura e à diversidade, tem como principal objetivo registrar acontecimentos, estudos e pesquisas relativas ao universo da pessoa surda. É inegável o crescimento da aceitação do sujeito surdo pela sociedade, desde a criação da FENEIS - Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos, em 1987. Porém, ainda existe uma lacuna de publicações e materiais de trabalho e/ou reflexão produzidos para e por surdos.

Video Escola.

Deaf advocacy and politics

FENEIS. Legislação. As conquistas da comunidade surda estão intrinsecamente ligadas às aprovações do legislativo. Por isso, a Feneis desenvolve um trabalho de divulgação junto às entidades filiadas e/ou não filiadas para que estas mobilizem e conscientizem os surdos da existência de seus direitos. A maioria da Libras em âmbito federal, estadual e municipal. A aprovação do projeto que reconhece a Libras está a 12 anos (1991 a 2003) em tramitação, mas esforços não são poupados para que isso se realize.

Deaf and social services

AJA Brasil - Vidoes.British & American flag,Brazilian flagSign Language icon

Deafblind

Deaf clubs & organizations

stained glass ballTaizé. (2004, October). The seeing and talking hands club. Hands that speak: the sign language of the deaf. Hands that talk: the Braille of the blind. Its aim is quite simple: to enable deaf and blind people in Alagoinhas to live fully, to support their families, defend their rights, and to reinforce ties between the deaf and those who hear, and between the blind and those who see.

Deaf culture

About.com. Brazil's Deaf community.

Central de Recursos para Surdos. Comunidade Surda: Associações e instituições, Comunicação, Educação, Informações Bibliografia. Perguntas Básicas, Sala dos Alunos, Pesquisa Escolar, Tecnologia e Letramento.

cottonet86. (2008, April 9). Comercial casa de Cultura do Silêncio.Brazilian flagSign Language iconComercial feito para a disciplina de RTVC da Universidade Veiga de Almeida. O texto tem como base o Monologo das Mãos.

DeafRave. (2007, July 24). Brazilian flagSign Language iconDeaf Rave meet Brazil Model-Vanessa Lima Vidal in WFD Madrid. One of the most beautiful deaf model in the modeling world. Very few out there, this one a rare gem! She send "Hi to Deaf Rave & UK".

Grupo de Estudos Surdos. Situada em Florianópolis a UFSC foi local de criação do GES, o qual cresceu rapidamente em vistas das pesquisas e lutas que se desenvolvem nesta Universidade. São pesquisas em geral voltadas para a cultura surda, bem como envolvem a educação e a língua de sinais. Num primeiro momento o GES se voltou para o implante de políticas para os surdos as quais são bastante diferenciadas mas necessárias. Inclusão dos surdos na universidade; criação de uma linha de pesquisa focalizada nos surdos; concurso de mestrado e doutorado com provas em língua de sinais favorecendo a entrada do surdo;

Monaghan, L, Nakamura, K., Schmaling, C. & Turner, G. H. (Eds.) (May 2003). Many ways to be Deaf: International variation in Deaf communities. Twenty-four international scholars have contributed their findings from studying Deaf communities in Japan, Thailand, Viet Nam, Taiwan, Russia, Sweden, Austria, Switzerland, Great Britain, Ireland, Nigeria, South Africa, Brazil, Nicaragua, and the United States. Sixteen chapters consider the various antecedents of each country1s native signed language, taking into account the historical background for their development and also the effects of foreign influences and changes in philosophies by the larger, dominant hearing societies. ISBN 1-56368-135-8

stained glass ballSurdos no Brasil.

World Deaf directory - Brazil.

YouTube - adoniranmelo's Videos.Brazilian flagSign Language icon

YouTube - JusticeMessenger's Videos.Brazilian flagSign Language icon

YouTube - ramaral10's Channel.Brazilian flagSign Language icon

Deaf education

acicri. 2007, May 31). Alunos surdos-mudos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

stained glass bulletAÇÕES INCLUSIVAS - SENAI - LIBRAS - Apresentação.

stained glass bulletAssociação de Pais e Amigos de Surdos. A APÁS, como outras associações, que lutam pela integração dos surdos na sociedade, venceu muitas batalhas, inclusive o preconceito e a maneira de como a sociedade percebe o surdo. Já se encontra em funcionamento o telefone para essas pessoas, que agora podem falar normalmente com seus familiares e amigos.

stained glass bulletCBM - Instituto Santa Teresinha - Gehörlosenschule in São Paulo - Christoffel Blindenmission. Das Instituto Santa Teresinha in São Paulo ist eine Gehörlosenschule, die sich schwerpunktmäßig um die Frühförderung und um die Integration Hörbehinderter kümmert.

EENET. (2001, May 1). The EENET Interview. Ed-Todos (Education for All) is a non-governmental organisation which was founded in May 1998 in João Pessoa, Paraíba, North-Eastern Brazil. Here Windyz Ferreira talks about the aims of the organisation and its links with EENET.

Escola Emílio Massot - Índice. Em 15 de novembro de 1938 a Escola Afonso Emílio Massot foi fundada pelo patrono da Brigada Militar. Em outubro de 1975, a Escola Afonso Emílio Massot, localizada na esquina da av. Getúlio Vargas com a rua Cel. André Belo, até então chamada de Grupo Escolar, sofreu um incêndio causado por uma explosão de um botijão que destruiu todas suas dependências resultando na morte de uma cozinheira e afastando temporariamente 622 alunos e 61 professores de suas atividades.Com a ajuda de várias entidades (PROJETO CURA, do BHN, PROJETO RENASCENÇA e outros ) surgiu então um novo e moderno G. E. Emílio Massot localizado na rua José Honorato dos Santos nº101, e desde 1995 a escola passou a ter ensino de 2º grau.

Escola para Crianças Surdas Rio Branco, é um projeto social da Fundação de Rotarianos de São Paulo que, preocupada com as diferenças e engajada no compromisso social para a inclusão, apóia a causa da minoria surda, atendendo, gratuitamente, crianças vindas de famílias de baixa renda, desde 1977. Anualmente, a escola oferece atendimento escolar para cerca de 120 crianças surdas

Giordani, L. F. Educação de Surdos.

Instituto Santa Teresinha - Esola para Surdos. WebQuest, Cursos, Localização, Histórico, Objetivo, Proposta Pedagógica, Fonoaudiologia, Bilinguismo, Projetos, Informática Educacional, A importância da LIBRAS, Lei da LIBRAS, Colocação Profissional, Galeria de Fotos, Datas Comemorativas, Salão de Festas, Links.

MEC - Secretaria de Educação Especial - Programa leva curso de Libras ao Ceará. Os cursos Ensino de Língua Portuguesa para Surdos e Tradução e Interpretação da Língua Brasileira de Sinais (Libras), iniciados esta semana, em Fortaleza, se estenderão até o dia 17 próximo. Ministrados pela Universidade de Brasília e pela Associação de Pais e Amigos dos Deficientes Auditivos do Distrito Federal (Apada), os cursos integram as ações do Programa Interiorizando Libras, desenvolvido pela Secretaria de Educação Especial (Seesp/MEC), em cooperação com estados e municípios.

stained glass bulletNDCS.

golden marble bullet(2007, February 14). “Once upon a time...” - Story Telling for Deaf Kids. Children love stories, fairy tales, epic accounts of faraway lands... They are a way for parents to spend time with their children and get to know each other, share values and traditions. This interaction is also key to a child's emotional development. Often, because of the limited ability of hearing parents to communicate with their deaf child, deaf children miss out on these experiences. To improve communication within families with deaf children, this project will support parents and deaf children to learn Brazilian sign language from young deaf people through story telling. Parents will then share their experiences with other parents of deaf chidlren in the state of Alagoas, one of the poorest states in Brazil.

golden marble bullet(2007, January 15). Participatory Photography Project: Promoting Self-expression, Self-esteem and Inclusion through the Creation of Photographic Images by Young Deaf People. Young deaf people in and around Recife show very low levels of professional achievement. This is due to a number of factors such as the low levels of literacy or the limited number of services and resources for young deaf people in the region. Through this participatory photography project, FENEIS seeks to provide 20 young deaf people with photographic training as well as stimulate their self-expression, self-esteem and critical analysis skills. The photos taken and produced by young deaf people will also be an original way to raise awareness and foster social change.

stained glass bulletYouTube - dedeu363's Videos.Brazilian flagSign Language icon

stained glass bulletYouTube - edenveloso's Videos.Brazilian flagSign Language icon

YouTube - ipaese's Videos.Brazilian flagSign Language icon

stained glass bulletYouTube - librasmoderacao's Videos.Brazilian flagSign Language icon

stained glass bulletYouTube - thiagorga's Videos.Brazilian flagSign Language icon

Deaf events

stained glass bulletAssociação de Surdos de Pernambuco - Calendário.

Deaf film

stained glass bulletEntrevista com o surdo gay. O Filme Entrevista com o Surdo Gay, produzido, dirigido e protagonizado por surdos, foi destaque na programação do 12o Festival MixBrasil. O Filme conta a história de um grupo de amigos surdos que enfrentam problemas comuns como drogas, aids e preconceito. English: Lino, a reporter, interviews Arlindo, who is a gay and deaf man. In the interview, he tells (always using the sign language) about the community of gay deaf people living in São Paulo, and recounts some stories about himself and his friends with the same problem: Diego, who ends up mixing himself up with drugs, as a result of the social rejection he experiences; Thales, a lonely man who only came out of the closet after meeting some other deaf gay friends; Marcello, who hates condoms and thinks he's immune to Aids and VD; and Erick, with serious relationship problems with his family. Trailer.

Deaf health

stained glass bulletA Associação de Reabilitação e Pesquisa Fonoaudiológica – ARPEF é uma instituição civil, sem fins lucrativos fundada em 1986 por uma equipe de profissionais das áreas de Fonoaudiologia, Psicologia e Psicopedagogia. Todos com especialização na Metodologia Verbotonal.

stained glass bulletA Sociedade Brasileira de Otorrinolaringologia, fundada em 21 de novembro de 1978, hoje ABORL-CCF Associação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia Cérvico-Facial é uma sociedade civil de caráter científico, sem fins lucrativos, legítima representante da classe profissional dos médicos otorrinolaringologistas, que se propõe a promover o desenvolvimento da especialidade e o intercâmbio científico, técnico, cultural e social entre os seus profissionais. É vinculada à Associação Médica Brasileira.

stained glass bulletConselho Federal de Fonoaudiologia. Através de suas comissões de educação, desenvolvendo um trabalho que envolve a participação indispendável dos 31 cursos de Fonoaudiologia do Brasil, os Conselhos pretendem, também, reformular o currículo mínimo da Fonoaudiologia, e submetê-lo à apreciação do MEC, como forma de garantir ao profissional uma formação condizente com a realidade atual.

stained glass bulletDivisão de Educação e Reabilitação dos Distúrbios da Comunicação é um Centro de referência no tratamento de pessoas com alterações da audição, voz e linguagem, prestando serviços, há mais de 35 anos, a pessoas de famílias economicamente desfavorecidas. Oferece também atendimento educacional a crianças e adolescentes surdos. A DERDIC é um centro de formação de profissionais e de pesquisa no campo da comunicação humana e seus distúrbios. Atua na atenção aos problemas da audição em idosos, na promoção da saúde auditiva em trabalhadores e na prevenção de problemas vocais em profissionais que têm na voz o seu instrumento de trabalho. Tudo isso sem fins lucrativos. A DERDIC é considerada no Brasil como um centro de referência em distúrbios da audição, voz e linguagem, atuando nas seguintes áreas:

stained glass bulletGrupo de Triagem Auditiva Neonatal Universa. Desde sua criação, o GATANU, conseguiu divulgar e sensibilizar a sociedade para a necessidade do diagnóstico precoce da surdez, modificando a vida de centenas de crianças deficientes auditivas e suas famílias.

stained glass bulletSociedade Brasileira de Fonoaudiologi. O primeiro ano da atual gestão envolveu a reorganização da SBFa de acordo com o novo estatuto, que envolve a implementação de conselhos fiscal e de administração, comissões de ensino e de mérito e departamentos científicos, com vários comitês cada um. A adequação de nosso sistema de cadastro possibilita maior eficiência econômica e comunicativa, sempre buscando garantir o contato direto com os associados. A proposta da atual diretoria envolve a aproximação com os associados das diversas regiões do país, a partir de ações como o boletim – agora eletrônico, a modernização do site e a ampliação do uso das listas de discussão. A grande notícia de 2006 foi a indexação de nossa revista na ScieLO, resultado do trabalho de muitos anos e que marca o desenvolvimento científico da Fonoaudiologia. Novas ações estão previstas para 2007.

Deaf humor

stained glass bulletHavaiana commercial with interpreter.Brazilian flagSign Language iconFunny!

Deaf people and the Law

stained glass bulletAssociação de Surdos de Pernambuco - Legislação Educação.

Associação dos Surdos de Divinópolis - Legislação.

Projeto Libras é Legal. Aproveitando a reunião de posse da diretoria da Sociedade Integrada de Apoio Sócio Cultural – SIASC de São Bento do Sul/SC, o líder surdo Alexsandro dos Santos apresentou aos pais e surdos presentes o projeto Libras é Legal. Muitos que lá estavam já conheciam o projeto e usam a libras como sua forma de comunicação, assim como o Sr. Eduardo que conhece alguns sinais, mas que está pronto para aprender mais e melhorar a comunicação com seu filho surdo.

YouTube - libraselegal's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

Deaf performing arts

Banda Surdodum. Desde agosto de 1995, o Projeto Surdodum tem por objetivo proporcionar aos alunos da SEEDF (Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal) com deficiência auditiva de todos os graus e tipos, a participação em uma banda de percussão, ou seja, oferecer a integração musical através de um processo pedagógico- sócio- cultural. O Surdodum é composto por vinte alunos, todos portadores de deficiência auditiva. É dividido em grupos de dança, vocal e percussão.

FENEIS. O Teatro Brasileiro de Surdo TBS, é um grupo de jovens atores e bailarinos surdos, ex-alunos e amigos do Centro Educacional Pilar Velazquez, escola voltada para a educação de crianças e adolescentes surdos, sem fins lucrativos, mantido pela Associação Velazquez de Assistência ao Surdo –AVAS, na cidade do Rio de Janeiro.

marciliogaldino. (2007, April 21). Teatro Surdo - LIBRAS.

YouTube - iranlibras's Channel.

Deaf photography

Fotolibras é um Projeto de Fotografia Participativa com Jovens Surdos que tem por objetivo utilizar a fotografia como meio de expressão e comunicação, aumentando a visibilidade e inclusão da comunidade surda na sociedade. O projeto está sendo realizado em parceria com o setor de Cultura da Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos (Recife-PE).

General interpreting issues

liaseixas. Curso de letras com Libras.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language iconVeja como é realizada a aula com um intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras). Filmado por Neuma Dantas em 27 de novembro de 2006 na Faculdade de Educação (Faced) da Ufba. A matéria pode ser vista em: www.educacaoempauta.jor.br

YouTube - r14j30's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - thiagorga's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

Interpreter education

Currículo do Sistema de Currículos Lattes (Mauren Elisabeth Medeiros Vieira). Mestre em Educação pela Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC, Curso de Pós-Graduação Lato Sensu LIBRAS/PORTUGUES Pelo Instituto Paranaense de Ensino - Curitiba/PR. Curso de Pós-Graduação Lato Sensu em Psicopedagogia Clínica Pela Universidade do Sul de Santa Catarina - UNISUL. Graduação em Pedagogia Educação Especial pela Universidade Federal de Santa Catarina (2000). Pós-Graduanda do Curso Lato Sensu em Formação Docente para a Atuação em Educação à Distância pela Escola Superior Aberta do Brasil - ESAB. Aprovada no Exame Nacional de Proficiência em Língua Brasileira de Sinais-LIBRAS, em Proficiência em Tradução/Interpretação da LIBRAS/Portugês - Portugês/LIBRAS. Com experiência na área de Educação,em Tradução e Interpretação Libras Português Português Libras, atuando principalmente nos seguintes temas: Educação Geral, Educação Especial, Educação de Surdos, Estudos da Tradução e Interpretação.

Universidade do Oeste de Santa Catarina - Campus de São Miguel do Oeste. Pós-graduação tem foco na interpretação e tradução de libras. Buscando o caminho da completa inclusão social de pessoas com necessidades especiais, a Unoesc – Campus de São Miguel do Oeste, abre inscrições para a Pós-graduação em nível de especialização em Educação Especial, com Ênfase em Intérprete e Tradutor de Libras. A Educação Especial é um ensino/aprendizagem organizado, que atende alunos com deficiência na perspectiva da educação inclusiva, promovendo o convívio e aprendizagem entre pessoas especiais com a sociedade. A especialização também aborda sobre a formação do profissional para atuar na área da tradução e interpretação da língua brasileira de sinais para o aluno surdo no contexto da escola. Com esse intuito, o curso é oferecido para graduados em licenciaturas ou bacharelado das diferentes áreas do conhecimento que sentem necessidade de se aperfeiçoar.

Vestibular 2009 PUC-Campinas. CURSO SUPERIOR DE TECNOLOGIA EM COMUNICAÇÃO ASSISTIVA – TRADUTOR e INTÉRPRETE DE LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS (LIBRAS) – PORTUGUÊS. Informações: O curso terá a duração de 04 (quatro) semestres (dois anos), no período noturno, com início em agosto de 2008. Estão sendo oferecidas 70 (setenta) vagas e o candidato deverá participar do Processo Seletivo para o Curso. Objetivo: Formar profissionais especializados para atuar na área de tradução e interpretação da Língua Brasileira de Sinais – Língua Portuguesa, de modo a auxiliar o acesso das pessoas surdas aos bens, serviços e conhecimentos disponíveis na sociedade.

Interpreting agencies and organizations

A Associação dos Profissionais Tradutores/Intérpretes de Língua Brasileira de Sinais de Mato Grosso do Sul - APILMS é uma entidade civil, não governamental, sem fins lucrativos e econômicos, de duração indeterminada, com sede provisória, domicílio e foro nesta Capital do estado de Mato Grosso do Sul. Está registrada com o número de ordem 39.193 no 4º Serviço Notarial e Registral de Títulos e Documentos e Pessoas Jurídicas e no Cadastro Nacional de Pessoas Jurídicas sob o número 08.309.545/0001-96.

ILS - Intérprete de Língua de Sinais.

Intérpretes de Língua de Sinais do Rio Grande do Sul.

Interpreting for technical topics

stained glass bulletthiagorga's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

Machine interpretation or transcription

Pistori, H, Neto, J. J., Bazzan A., Labidi S. (2004, September 29). An experiment on handshape Sign recognition using adaptive technology: Preliminary results. This paper presents an overview of current work on the recognition of sign language and a prototype of a simple editor for a small subset of the Brazilian Sign Language, LIBRAS. Handshape based alphabetical signs, are captured by a single digital camera, processed on-line by using computational vision techniques and converted to the corresponding Latin letter. The development of such prototype employed a machine-learning technique, based on automata theory and adaptive devices. This technique represents a new approach to be used in the far more complex problem of full LIBRAS recognition.

Notation systems (written and visual representations of Sign Languages)

Brazil uses SignWriting.

Organizations

AJA Brasilia.Brazilian flagA AJA segue os Objetivos do Milênio das Nações Unidas e promove ações para o desenvolvimento social, educação, saúde, direitos humanos e igualdade de oportunidades. A AJA não forma nem certifica adolescentes na condição de aprendiz. Para maiores informações sobre Programas de Aprendizagem (Lei 10.097), visite o site Conexão Aprendiz.British flagFounded in 1995, we are a Brazilian not-for-profit organization with no political or religious affiliations. Volunteer in Brazil - work side-by-side with local people and experience another culture like never before. We offer long-term solutions to help people sustain safer, healthier, and more productive lives.Brazilian flagSign Language icon

stained glass bulletAssociação Alvorada. A história da Associação Alvorada começou com um grupo de surdos do Rio de Janeiro, liderados pela professora Ivete Vasconcelos, os quais fundaram a Associação Alvorada em 16 de maio de 1953. Inicialmente sem sede própria, a Associação foi instalada numa sala emprestada em frente ao Colégio Santo Inácio, no bairro carioca de Botafogo, mudando-se mais tarde para um espaço cedido pela Liga Libanesa, um clube do bairro da Tijuca. Tempos depois, transferiu-se para uma sala no famoso Boulevard Vinte e Oito de Setembro. Por fim, graças aos esforços de vários sócios, que se quotizaram, foi adquirido o terreno onde, até hoje, se encontra a sede social e onde são realizadas a maioria de suas atividades.

stained glass bulletAssociação de Pais e Amigos de Surdos. A APÁS, como outras associações, que lutam pela integração dos surdos na sociedade, venceu muitas batalhas, inclusive o preconceito e a maneira de como a sociedade percebe o surdo. Já se encontra em funcionamento o telefone para essas pessoas, que agora podem falar normalmente com seus familiares e amigos.

stained glass bulletAssociação de Surdos de Pernambuco. Alfabeto, Calendário, Conheça Pernambuco, Contato, Fotos, Informações, Lei de Trabalho, Legislação Educação, Links, Mapa.

Associação dos Surdos de Divinópolis. História, Diretoria, Conselho Fiscal, Bandeiras, Libras, Intérpretes, Agenda, Álbum de Fotos, Estatutos, Artigos, Legislação, Mapa do Local, Espaço FMDS, Wallpapers, Links, Recomende, Nossa Equipe, Parceiros.

stained glass bulletAssociação dos Surdos de Pará de Minas. Nossa associação sem fins lucrativos visa atender as necessidades dos surdos, promover a inclusão dos surdos no mercado de trabalho, organizar e promover cursos de Libras com instrutor de libras próprio além de fornecer ajuda acessível (intérpretes) para os surdos nos órgãos públicos e outros locais que ainda não possuem estrutura de acessibilidade própria que é obrigatória por Decreto 5.296 de 02/12/2004.

stained glass bulletAssociação dos Surdos de Ponta Grossa.

stained glass bulletConfederação Brasiliera de Surdos.

FENEIS - Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos. Inforsurdo, biblioteca virtual, revista da FENEIS, Dia do Surdo, Legislação, notícias, eventos e fotos, links úteis.

stained glass bulletJCHPB. (2008, February 6). Casa de Cultura do Silêncio.Brazilian flagSign Language icon

Periodicals

A Revista da FENEIS surgiu como veículo de apoio às lutas do surdo no Brasil. A proposta é que ela seja um instrumento de conexão com a sociedade, ajudando na missão de conscientizar e educar a respeito da realidade surda brasileira. Com o lançamento da Revista da Feneis em 1999, buscou-se também um espaço de expressão para o surdo. A Revista da FENEIS é a mídia que a comunidade surda, profissionais e familiares podem contar para imprimir as suas idéias, experiências e principais bandeiras. Como um desdobramento do antigo Jornal da FENEIS, criando em 1994, a nossa publicação possui um teor informativo, mas também reflexivo, a fim de proporcionar ao leitor possibilidades de crescer nos assuntos pertinentes à surdez.

Religion & Deafness

ENOS 2008 - SURDOS VIDEIRA - Terra Fotolog. Foi uma bênção estar representando o nosso Ceará, através da Videira, no Encontro Nacional de Obreiros com Surdos - ENOS 2008 - em Curitiba. Encontrar irmãos, surdos e ouvintes, de todos os locais do Brasil, e até mesmo, de outros países. Abração para todos.. .

Katholische Gehoerlosenseelsorge Zuerich. Projekt Bildung und Kultur mit Gehörlosen in Brasilien.

macsuelreanbr0. (2007, May 24). Macsuel - Getsêmani em LIBRAS.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language iconApresentação da Música Getsêmani (Leonardo Gonçalves) por Macsuel Lourenço em LIBRAS.

NILTON CÂMARA - Um mundo de informações em suas mãos!

pauloyahoo. (2006, October 1). Andar com Deus - Lingua Sinais Brasil Libras.Brazilian flagSign Language iconA musica em Lingua de sinais assume uma forma poetica aos olhos dos surdos. Assim, eles se emocionam como os ouvintes com a melodia de sua musicas. (Salmos 98:1) . . .Cantai a Jeová¡ um novo cântico, Pois maravilhosas são as coisas que ele tem feito.. . .LIBRAS - língua de sinais do Brasil para surdos.

Testemunhas de Jeová Jehovah's Witnesses Testigos de Jehova.Brazilian flagSign Language icon

YouTube - adoniranmelo's Videos.Brazilian flagSign Language icon

YouTube - fernandojunior6's Videos.British & American flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - niltoncamaralibras's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - patymissoes's Videos.Brazilian flagSign Language icon

YouTube - paxlider88's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - SinaraSuelen's Videos.Brazilian flag,Brazilian flagSign Language icon

YouTube - surdosvideira's Videos.Brazilian flagSign Language icon

YouTube - washington107's Videos.Brazilian flagSign Language icon

Sign Languages of Brazil: Libras - Língua Brasileira de Sinais, Lengua de signos de São Paulo, Língua Brasileira de Sinais, Llengua de Signes Catalana

anderson8tavares's Videos.Brazilian flagSign Language icon

Brazilian Sign Language: A language of Brazil.

Casa de Cultura do Silêncio.Brazilian flagSign Language icon

Feneis - Artigos.Brazilian flagSign Language iconMuitos são os artigos, textos, entrevistas, pensamentos e reflexões que cercam a Comunidade Surda. São documentos valiosos que servem de fonte de pesquisa para os próprios Surdos e também para os interessados em conhecerem um pouco mais sobre o Mundo dos Surdos. Desejamos que este espaço seja fonte de esclarecimento e ao mesmo tempo de incentivo para novas buscas. Boa Leitura!

fubaoslz. (2006, December 16). Surdos.

gutobanzai. Curso de Libras - Faculdade Victor Hugo. Reportagem realizada pela equipe do Jornal da Alterosa do Sul de Minas falando sobre o curso de extensão em LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais)da Faculdade Victor Hugo de São Lourenço - MG. Data: 03/04/2007

Entrevista Letras/Libras.Brazilian flagSign Language icon

International bibliography of sign language: Brazilian Sign Language.

japonezinha298. (2008, July 7). CIACS - Cultura Surda. Brazilian flagSign Language iconCiacs Curso de instrutor de LSB ASURJ surdos LIBRAS

Kakumasu, J. Y. (1968). Urubú sign language.

LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais).

Livro explica língua brasileira de sinais.

neivacardins. (2007, November 8). Letras Libras EaD.Brazilian flagSign Language iconDepoimento do aluno Marcus Weydson aluno do Curso Letras Libras na modalidade Ead do pólo de Fortaleza no Ceará.

O LIBRASNET é o primeiro curso a distância para ensinar a Língua Brasileira de Sinais de forma contextualizada. Este curso apresenta os sinais através de frases e situações presentes nas atividades cotidianas de uma família de ouvintes que tem uma criança surda. O LIBRASNET foi desenvolvido pela Megainfo com o apoio da Faculdade de Educação da Universidade Federal de Uberlândia – UFU e será ministrado em parceria com a Pró-Reitoria de Extensão. Durante o seu desenvolvimento, contou também com o apoio do CNPq, e a validação da ASUL – Associação de Surdos e Mudos de Uberlând

Programa Surdez.

Taizé - The seeing and talking hands club. Saturday morning in Sao Lazaro Street. There is a lot of activity in front of the house of the Taizé brothers. Nearly everybody is there. Mr. Mario with his guitar, Vital and his youngest daughter, Noélia and her children, Fagner, Ana Lucia… Deaf people, blind people, people who can see and hear, adults and young people, are meeting once again to finalise the schedule of their activities. All of them belong to the “Seeing and talking hands club”.

Victor Hugo. CURSO DE EXTENSÃO EM LIBRAS (LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS) - MÓDULO I. Na perspectiva de apoiar a implementação da educação especial tão enfocada na Lei de diretrizes e Bases da Educação Nacional, o Poder Público instituiu a Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, regulamentada pelo Decreto nº 5. 626, de 22 de dezembro de 2005, que dispõem sobre a Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS. Tal Decreto apóia a educação de alunos surdos ou com deficiência auditiva, assegurando-lhes atendimento especializado.

Wikipedia. Urubú Sign Language.

YouTube - pritcila's Videos.Brazilian flagSign Language icon

YouTube - vivishtinha's Videos.Brazilian flagSign Language icon

YouTube - zizi2345's Videos.Brazilian flagSign Language icon

Sign Languages of Brazil (Libras - Língua Brasileira de Sinais, Lengua de signos de São Paulo, Língua Brasileira de Sinais, Llengua de Signes Catalana, Lengua de señas Urubu-Kaapor) dictionaries

Bar-Tzur, D. Indigenous signs for cities: Brazil.

Brazilian Sign Language dictionary project.

Brazilian Sign Language Encyclopedic Dictionary.

Deaf Baptist Fellowship Store Page 4. BRAZILIAN SIGN LANGUAGE (Brazilian Sign Language Book by Dr. Don Cabbage is used in the Brazil. 1,000 word illustrate vocabulary study of Brazilian Sign Language with over 180 pages. The artist is Victor Palma.)

Fingeralphabet Brasilien (Brazilian fingerspelling).

Dicionário Libras. Página Inicial, Dicionário Libras, Material inclusivo gratuíto, Legislação, Perguntas Frequentes, Links Interessantes, Produtos a Venda, Fórum de Debates, Escolas, Imagens, Curiosidades, Artigos e Dicas, Indique este site, Mapa do Site, Fale Conosco.

Fonoaudiologia's Videos.Brazilian flagSign Language icon

International bibliography of sign language - Brasilian Sign Language dictionary.

LIBRAS - Dicionário da Língua Brasileira de Sinais.

Kakumasu, J. Urubu-Kaapor Sign Language.

SignPuddle. Dicionário Brasil.

Wikipedia (es). Lengua de señas Urubu-Kaapor.

Wikipedia (en). Urubú Sign Language.

Home