Deaf cultures and Sign Languages of the world: México (México)

Created 10 April 2000, links updated monthly with the help of LinkAlarm.

Mexican flag David Bar-TzurMexican flag

map of Mexico

Flag: World flag database.
Map: Maps.com - "search" for country, then "Digital Map Graphics").

For a quick, interesting resource for facts about this and other countries,
try Mystic Planet - The New Age directory of Planet Earth.

Note: A flag next to a link shows what language the website is in. If it is followed by this icon: (video camera: This links to a video), it is a video in that spoken language. A flag followed by Sign Language iconmeans it is in the sign language of that country. globe (international icon)Sign Language iconmeans there is International Gesture.

Artistic interpreting: Music, poetry, literature, and theater Deafblind Deaf culture Deaf education Deaf events
Deaf film Deaf history and current events Deaf performing arts Deaf sports & recreation Forums
Lenguaje de Signos Mexicano (Mexican Sign Language) Lenguaje de Signos Mexicano (Mexican Sign Language) dictionaries Machine interpretation or transcription Notation systems (written and visual representations of Sign Languages)
Oral and deafened people Organizations

Artistic interpreting: Music, poetry, literature, and theater

Shimbalker, D. (2007, June 30). Cancion lenguaje señas sordomudo.Mexican flagSign Language iconHimno a la Alegria Jose Luis Rodriguez.

Williams, R. (2007, May 6). Lenguaje de señas mexicano robbie williams - ser mejor.Mexican flagSign Language iconRobbie Williams- Ser mejor interpretada en el lenguaje de señas mexicano, disculpen los errores, un mas que lo marque como tanto.

Deafblind

Deaf culture

Adams, M. G.

golden marble bulletJourney beyond silence. This second book is based on my Hispanic autobiography both in Mexico and in America. There are also true stories of several deaf Mexicans. It reveals how we, as Deaf Hispanics, have been able to become achievers in spite of overwhelming oppression from some audists, and distressing communication barriers. Journey beyond silence is a series of expanded and overlooked historical facts, which give interested readers a deeper understanding of the current educational and governmental problems influencing Deaf Mexicans. The purpose for these guidebooks is to enhance better communication and relationships with families, teachers at various schools, and hearing friends.

golden marble bulletThe lives of Deaf Mexicans. Struggle and success: This DVD shows how some of the deaf people live in Mexico City and reveals candid interviews. Some individual deaf use oral methods and/or varied languages to communicate. Most deaf individuals use LSM (language Sign Mexican) and happily there are subtitles, both in English and Spanish voicing! The interviewers discuss their prospects regarding their education and LSM and why it is such an important issue. They share their experiences of living productive lives as well as having of successful careers or businesses. This is a grand achievement considering how the majority of Deaf individuals still struggle to even have access to sign language and an education. The DVD is based on true inspiring stories.

International Bibliography of Sign Language - Mexico.

La Lengua de Señas Mexicana (LSM) y Cultura Sorda Mexicana (CSM).Mexican flag,Mexican flagSign Language iconInvitamos a todas las personas Sordas, oyentes, padres de personas sordas, intérpretes de LSM, profesores, terapeutas, estudiantes, hipoacústicos, niños Sordos y personas interesadas, a participar dialogando, documentando, grabando, preservando, archivando, entrevistando y manteniendo para poner las señas en este portal, colaborar y difundir a toda la Comunidad Sorda Mexicana (CSM) con el objetivo de lograr la formación un Proyecto “Centro Nacional Investigadores de la Lengua de Señas Mexicana (CeNILSM)”, el Primer Centro de Investigación y Estudios sobre la Lengua de Señas Mexicana (ELSM) en la historia de nuestra comunidad Sorda Mexicana. Comuniquémonos mediante este portal. ¡¡¡Vayamos!!!

Unión Nacional de Sordos de México. Comentario “Sordo”.Mexican flagSign Language icon

YouTube - cleijae's Channel.Mexican flagSign Language icon

YouTube - hippiesordo's Videos.Mexican flagSign Language icon

YouTube - oscardelo00's Videos.Mexican flagSign Language icon

Deaf education

Adams, M. G. Historia de la educacion de los sordos en Mexico y Lenguaje por Señas Mexicano (History of the Education of the Deaf in Mexico and Mexican Sign Language). ISBN: 159352008-5. In an effort to encourage greater understanding of Mexican Deaf culture and to bring attention to the need for better education and training for the deaf in Mexico, Margarita Adams, who was born deaf in Mexico City, wrote Historia de la educacion de los sordos en Mexico y Lenguaje por Señas Mexicano. Education of the deaf in Mexico has been spotty and severely underfunded by the government, condemning generations of deaf children to little or no schooling and illiteracy. Historia features 158 pages of Mexican signs with Spanish-and English-language keys.

NDCS.

golden marble bullet(2006, February 27). The Art of Signing. This project will develop and deliver a series of theatre workshops for deaf children and teenagers to discover new ways of expressing themselves in sign language (SL). The project will also produce an information booklet and video for children, teachers and parents to raise awareness of the importance of SL and give families and teachers ideas to develop SL skills with deaf children.

golden marble bullet(2006, February 10). Teachers Training Teachers. This project will develop and implement a teacher training program based on a successful experience of bilingual education for deaf children. The project team will work closely with teachers in a government special school to increase the involvement of deaf teaching assistants, develop teaching skills and agree on a long-term plan for implementing bilingual education.

golden marble bullet(2005, May 1). Empowering deaf children and their families: developing support services in Puebla, Mexico. This project will empower deaf children and their families by providing them with access to sign language, deaf role models and information to help parents evaluate advice on education and communication approaches.

Unión Nacional de Sordos de México. Jovenes Sordos UNSMCJS.Mexican flagSign Language icon

Deaf events

Unión Nacional de Sordos de México. Calendario de Actividades.

Deaf film

www.disabilityfilms.co.uk. El hombre de papel (The paper man.) Film (1963) Mexico, drama. A deaf and speaking impaired tramp who scavenges the waste tips of Mexico City finds a bank note worth a small fortune. He has difficulty buying anything with it while others are trying to get it from him.

Deaf health

Diagnóstico de sordera y adaptación de auxiliares auditivos. Si un bebé no oye bien y no lo estimulamos a tiempo, de todas las formas que tengamos a nuestro alcance, su desarrollo como profesional y como persona nunca será tan pleno como pudiera haber sido. En ese caso, su participación en la sociedad puede verse afectada seriamente.

Deaf history and current events

Adams, M. G. Historia de la educacion de los sordos en Mexico y Lenguaje por Señas Mexicano (History of the Education of the Deaf in Mexico and Mexican Sign Language). ISBN: 159352008-5. In an effort to encourage greater understanding of Mexican Deaf culture and to bring attention to the need for better education and training for the deaf in Mexico, Margarita Adams, who was born deaf in Mexico City, wrote Historia de la educacion de los sordos en Mexico y Lenguaje por Señas Mexicano. Education of the deaf in Mexico has been spotty and severely underfunded by the government, condemning generations of deaf children to little or no schooling and illiteracy. Historia features 158 pages of Mexican signs with Spanish-and English-language keys.

Deaf performing arts

Seña y verbo teatro de sordos. La compañía de teatro Seña y Verbo es una asociación artística y educativa única en América Latina, dedicada a promover la lengua y la cultura de los sordos a través de obras de teatro y videos originales de alta calidad, y una variedad de cursos, asesorías y talleres de divulgaci

Deaf sports & recreation

International Martial Arts Federation of the deaf: Mexican Deaf Martial Artists.

Forums

La Comunidad Sorda es una lista de intercambio, reflexion y discusiòn para promover las temas relacionados a la Comunidad Sorda; Educacion Sorda, Cultura Sorda, Lengua de Señas, Ciudadano Sordo, Trabajo, Familia, Grupo de Estudio, los derechos humanos de las personas Sordas, etc.

General interpreting issues

Intérprete de LSM « Lengua de Señas Mexicana.

WASLI. Scenes from Segovia. The Sign Language Association started in 1995 so that interpreters could become accredited and certified. Their aim is to expand and to have sign language recognised by the government, but the government doesn’t actually acknowledge that the language exists so linguistics are trying to prove to them it does. There are 36 interpreters training in 9 states. There is 1 interpreter certified from the USA and there re 4 trainers. We would like WASLI to help us get together documents that will aid us to lobby government.

Lenguaje de Signos Mexicano (Mexican Sign Language)

angoolo. (2006, August 26). Dani - Conferencia sordomudos.

Bar-Tzur, D. Indigenous signs for cities: Mexico.

Bickford, J. A. (1989). Lexical variation in Mexican sign language.

Centro de Desarrollo Lingüistico y Educativo.

Ethnologue report for Mexico.

Faurot, K., D. Dellinger, A. Eatough, and S. Parkhurst. (2000). The identity of Mexican sign as a language. This paper addresses the question, “Is Mexican Sign Language (LSM) a distinct language, with a linguistic and sociolinguistic identity of its own?” We have examined LSM from three different angles. Is LSM different from other sign languages, particularly American Sign Language (ASL)? Is LSM different from the national spoken language which surrounds the Deaf3 community? Are there regional dialects of LSM which are significantly different from each other?

International bibliography of sign language - Mexican Sign Language.

La Lengua de Señas Mexicana (LSM) y Cultura Sorda Mexicana (CSM).Mexican flag,Mexican flagSign Language iconInvitamos a todas las personas Sordas, oyentes, padres de personas sordas, intérpretes de LSM, profesores, terapeutas, estudiantes, hipoacústicos, niños Sordos y personas interesadas, a participar dialogando, documentando, grabando, preservando, archivando, entrevistando y manteniendo para poner las señas en este portal, colaborar y difundir a toda la Comunidad Sorda Mexicana (CSM) con el objetivo de lograr la formación un Proyecto “Centro Nacional Investigadores de la Lengua de Señas Mexicana (CeNILSM)”, el Primer Centro de Investigación y Estudios sobre la Lengua de Señas Mexicana (ELSM) en la historia de nuestra comunidad Sorda Mexicana. Comuniquémonos mediante este portal. ¡¡¡Vayamos!!!

Lenguajes de signos en México.American flag,Spanish flag

Mexican Sign Language: A language of Mexico.

Parkhurst, S. J. and D. Parkhurst. (1995). Language and the Deaf.

Plumlee, M. (1995). Pronouns in Mexican Sign Language.

SignWriting in Mexico.

Mayan sign languages [Lenguaje Mímico Maya] are used in Mexico and Guatemala by Maya communities with unusually high numbers of deaf inhabitants. In some instances, both hearing and deaf members of a village may use the sign language. These sign languages are thought to be unrelated to both the "national sign languages" of Mexico (Mexican Sign Language) and Guatemala (Guatemalan Sign Language), as well as the local spoken Mayan languages and Spanish.

YouTube - pelonpe's Videos.

Yucatec Sign Language: A language of Mexico.

Lenguaje de Signos Mexicano (Mexican Sign Language) dictionaries

Deaf Baptist Fellowship Store Page 4. MEXICAN SIGN LANGUAGE (LSM): VOL I & II (Mexican Sign Language I Book by Dr. Don Cabbage is used in the Mexico. over 500 word illustrated vocabulary study of the Mexican Sign Language (listed in English and Spanish) includes 10 chapters with Spanish vocabulary dialogues and over 180 pages. The artist is Victor Palma.)

Fingerspelling keyboard, Mexico.

International bibliography of sign language - Mexican Sign Language dictionary.

Stained glass bulletKelly-Jones, N. and Hamilton, H. (1981). Signs everywhere: A collection of signs for towns, cities, states, and provinces in the United States, Canada, and Mexico. Los Alamitos, CA: Modern Signs Press, Inc.

Mexican Sign Language/American Sign Language translator.

ricardoalonso. (2008, February 6). Lenguaje Señas Sordomudo Mexico.Mexican flagSign Language icon

SignPuddle. Diccionario Mexico.

Sistema de Comunicación Manual.Mexican flagSign Language iconPick a letter and then click on "Buscar".

Unión Nacional de Sordos de México. Aprendiendo la LS.

YouTube - casatuyadonde's Videos.

YouTube - pelonpe's Channel.

YouTube - shimbalker's VideosMexican flagSign Language icon

Machine interpretation or transcription

bsalberto. (2007, December 8). Mano amiga.Mexican flagSign Language iconMano modelada por pedazos en Maya y programada para hacer transiciones al lenguaje de señas mexicano en glut.

Notation systems (written and visual representations of Sign Languages)

Parkhurst, S. J. (1993). Smalley's 'maximums' of orthography design and sign languages.

SignWriting in Mexico.

Oral and deafened people

IMAL (Instituto Mexicano de Audición y Lenguaje).

Organizations

Amigosordos Gay Club. Spanish flag

La Federación Mexicana de Sordos es un organismo no gubernamental y no lucrativa, independiente y plural, que desde su fundación, ha contribuido activamente a la creación del vigoroso movimiento pro Derechos Humano, de Discapacidad Auditiva del México actual. Los objetivos de la FEMESOR son la investigación, docencia, análisis, documentación capacitación, promoción y difusión de la Sociedad de Sordos en México.

IMAL (Instituto Mexicano de Audición y Lenguaje).

Palabras sin voz es un grupo formado por alumnos del Instituto Tecnológico de Estudios Superiores de Monterrey que busca la integración de los silentes a la sociedad por medio de la enseñanza del lenguaje de señas y la concientización del trato hacia estas personas.

Unión Nacional de Sordos de México. De acuerdo con los principios y objetivos de los estatutos de la Federación Mundial de Sordos (WFD), la Declaración Universal de los Derechos Humanos y otras leyes generales y recomendaciones de la ONU y sus agencias especializadas, la UNSM desarrolla sus actividades teniendo como objetivo la igualdad de oportunidades y la plena participación en la sociedad de las personas Sordas. La UNSM recurrirá, siempre que sea necesario, a medidas especiales, legales o administrativas para garantizar que las personas Sordas de todos los países tienen derecho a preservar sus propias lenguas de señas, organizaciones y sus actividades culturales, entre otras.

Religion & Deafness

Adventist Deaf Ministries : Churches. Scroll down to "Mexico".

Presentación musical durante Culto de Sordos 09.05.2008 Te amaré, Abraham.Mexican flagSign Language icon El Ministerio de Sordos de la Iglesia Bautista La Fe del Barrio Dominguito de Arecibo presentó un extraordinario programa de culto el viernes 5 de septiembre de 2008 en la Iglesia Bautista Ríos de Agua Viva en Levittown. En este vídeo les presentamos dos hermanos pertenecientes a ese ministerio presentando una mímica.

Home