David Bar-Tzur
Flag: World flag database.
Map: Maps.com - "search" for country, then "Digital Map Graphics").
For a quick, interesting resource for facts about this and other countries,
try Mystic Planet - The New Age directory of Planet Earth.
Note: A flag next to a link shows what language the website is in. If it is followed by this icon: (), it is a video in that spoken language. A flag followed by means it is in the sign language of that country. means there is International Gesture.
The Union of Serbia and Montenegro was formed on February 4, 2003 and officially abolished the name "Yugoslavia." On June 3 and June 5, 2006, Montenegro and Serbia respectively declared their independence, thereby ending the last remnants of the former Yugoslav federation.
Smrt Jugoslavije:RAZGOVOR GLUVIH; - Moj Blog.
WebPAC - Knjižnice Filozofskog fakulteta u Zagrebu.
ChoiceJJ. (2007, December 5). On deaf ears - Communication skills.
Chupina, K. (2006, November 1). A Investment into the Deaf Community in the Former Yugoslavia.
World Deaf directory - Yugoslavia.
Kovačević, T. R. (2005). Osnovna škola za decu oštećenog sluha i govora: "Radivoj Popović", Zemun. Beogradska defektološka škola, No. 1, pp. 1-21.Lexical availability of deaf and hard of hearing elementary school children. Abstract: The influence of environmental factors on size(wealth and variety)of child vocabulary, and on lexical availability of words is great and significant. Active vocabulary of deaf and hard of hearing show constant growth trend. There are great individual differences in the size of active and passive vocabulary among individual vocabularies, on all age-levels of elementary school age. Hearing impaired children adapt categorical structure of their mother language are developed with age. Acquiring of knowledge in school is one of important factors which affect development and wealth of active and passive vocabulary of deaf and hard of hearing children.
Vujasinović, Z. L. & Dimić, N. D. (2000). Some vocabulary of specifics deaf and hard of hearing preschool children. Beogradska defektološka škola, 2000, No. 2-3, pp. 5-13.Abstract: This paper presents the research results of deaf and hard of hearing children vocabulary norms - preschool age. The research was done with 60 preschool age children - deaf and hard of hearing children and group of hearing children. On the basis of the research results, it can be concluded that there is a significant difference in consideration of structure in lexicon between the hearing impaired and the children with normal sense of hearing.
PITANJA ZA ISPIT IZ PREDMETA PSIHOLOGIJA GLUVIH I NAGLUVIH.
mostovi br. 4 sadržaj. Geronimo Cardano, ljekar iz Padove u sjevernoj Italiji, je u šesnaestom vijeku prvi put pisao o tome kako gluhi ljudi mogu naučiti i shvatiti pisane kombinacije simbola povezujući ih sa stvarima koje oni predstavlaju. Prva knjiga iz koje se uči znakovni jezik gluhih ljudi sadržavala je manuelni alfabet i objavio ju je 1620. godine Juan Pablo de Bonet.
Projekat Saveza gluvih i nagluvih Zlatiborskog okruga. Savez gluvih i nagluvih lica u Zlatiborskom okrugu započeo je realizaciju projekta kojim bi trebalo da se poboljša komunikacija s ljudima koji nemaju takvih problema. Za čujna lica, u svom sedištu u Užicu, organizovali su Školu znakovnog jezika, specifičnog načina komunikacije među gluvim i nagluvim osobama.
Šesta trka gluvih Beograda na Adi Ciganliji. Povodom Međunarodnog dana gluvih u nedelju, 23. septembra, u 10 časova. održaće se šesta po redu, Trka gluvih Beograda – Ada 2007.
EFSLI - from Serbia and Montenegro (05) - European Forum of Sign Language Interpreters.
Aktivni Spisak Organizacija Gluvih.
Gradska Organizacija Gluvih Beograda je najstarija i najveća društveno humanitarna organizacija koja okuplja gluva i nagluva lica u našoj zemlji, koja broji preko 4000 slušno oštećenih, a njih 1115 su redovni članovi organizacije.
International bibliography of sign language - Yugoslavian Sign Language.
Tehnologija - ukratko... IBM-ov SiSi. Ime softvera je SiSi, a dolazi od fraze Say it Sing it (Reci i pokaži). Namenjen je za automatsko pretvaranje izgovorenog u jezik znakova za gluvoneme. Trenutno SiSi koristi britanski jezik znakova (British Sigh Language - BSL) da bi putem animiranog avatara pokazao znakove koje gluvi mogu s razumeju. SiSi je modularan i sastoji se od više odvojenih tehnologija.
Yugoslavian Sign Language: A language of Yugoslavia.
Znakovni jezik gluvih. Jednoručna abeceda.
1998/02/02 19:59 RAZGOVOR GLUVIH.
Video telefoniranje za osobe sa oštećenim sluhom. Ekspresivni jezik znakova. Video relej usluge ( VRS) je novi program pomoći gluvima u SAD, koji osobama sa delimično ili potpuno oštećenim sluhom omogućuje da uzajamno komuniciraju preko video telefona, bez posredovanja prevodilaca na jezik gluvonemih.