Pater cum essem - John 17: 12-13, 15

Translated into ASL by David Bar-Tzur

Created 26 May 2006, links updated monthly with the help of LinkAlarm.

EXPLANATION OF THE GLOSSING SYSTEM
(to understand how I describe the signs in this translation).

HEAVENLY-FATHER, BEFORE-NOW I GO-WITH THEM-rt AND I PROTECT THEM-rt. WHY? YOU-rt TRUST ME TAKE-CARE-OF THEM-rt. ALLELUIA! NOW I JOIN-rt YOU-rt. I ASK YOU-rt TAKE-UP THEM-rt, WORLD SET-ASIDE? NO. I REALLY-WANT YOU-rt PREVENT ANY BAD HAPPEN. ALLULUIA-lf! ALLELUIA-rt!


Notes: HEAVENLY-FATHER - (2h)[A], FOs up, DH - held against forehead, NDH close to but lower, both hands open to (2h)[5] while moving upwards. HEAVEN may be added to this. For a QuickTime file of this sign, see ASL Pro: Heavenly Father - 1.

BEFORE-NOW - [B], PO over shoulder, FO up, hands nods over shoulder to show previous time.

I - Underlined words are honorific indices ("indexes"), using the FT of the upturned palm to indicate who is being honored.

GO-WITH - (2h)[A] press palms together and move forward.

ALLELUIA! - CLAP-HANDS~CELEBRATE + open hands into (2h)[5] while lifting.

TAKE-UP - (2h)[5:], POs away, FOs up, move down quickly and close to (2h)[S], POs down, FOs away, as if grabbing hold of something, then hands ascend.

SET-ASIDE - (2h)[B], POs > DS, with DH higher, palms are pressed against imaginary wall that is pushed to one side.

REALLY-WANT - WANT but shaken back and forth to show intensity.

Lyrics:

Original Latin

Pater, cum essem cum eis, ego servabam eos quos dedisti mihi, alleluia; nunc autem ad te venio: non rogo ut tollas eos de mundo, sed ut servos eos a malo, alleluia alleluia.

English

Father, while I was with them, I took care of those whom you have to me. Alleluia! Now I am coming to you; I ask not that you take them out of the world, but that you keep them safe from evil. Alleluia! Alleluia!

Home